Jerman menjadi pilihan negara untuk dikunjungi oleh warga Indonesia karena keindahan alamnya dan peluang dalam bidang ekonomi, pendidikan, dan kesehatan. Sehingga, untuk bisa ke Jerman, ada persyaratan yang harus dipenuhi dan sesuai dengan daftar persyaratan dari Kedutaan Jerman.
Beberapa daftar persyaratan tersebut harus diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah. Karena hanya penerjemah tersumpah yang bisa menerjemahkan dokumen legal seperti ijazah, paspor, KTP, KK, putusan pengadilan, diagnosis, dan kontrak perjanjian kerjasama.
Hasil terjemahan dari penerjemah tersumpah akan dicap dan ditandatangani. Sehingga, terjemahannya dapat diakui oleh Kedutaan Jerman. Jadi, pilihlah penyedia jasa penerjemah tersumpah yang sudah terdaftar Kemenkumham dan Kemenlu.
Berikut adalah langkah-langkah yang dapat Anda ikuti untuk menemukan penerjemah tersumpah yang sesuai dengan standar Kedutaan Jerman.
1. Memahami Daftar Persyaratan Kedutaan Jerman
Sebelum mencari penerjemah, pastikan Anda memahami persyaratan Kedutaan Jerman terkait dokumen terjemahan. Beberapa dokumen seperti akta kelahiran, ijazah, sertifikat pernikahan, dan kontrak bisnis harus diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah yang memiliki legalitas resmi dan diakui oleh kedutaan.
Selain itu, beberapa dokumen mungkin memerlukan legalisasi tambahan seperti apostille atau legalisasi notaris. Oleh karena itu, penting untuk mengecek langsung di situs web resmi Kedutaan Jerman atau menghubungi pihak kedutaan untuk memastikan prosedur yang harus diikuti.
2. Mengecek Daftar Penerjemah Tersumpah yang Diakui
Kedutaan Jerman biasanya memiliki daftar penerjemah tersumpah yang direkomendasikan. Anda bisa mendapatkan daftar ini melalui situs web resmi kedutaan atau menanyakannya langsung melalui layanan pelanggan mereka. Penerjemah yang masuk dalam daftar ini telah memenuhi standar tertentu dan hasil terjemahannya dapat diterima untuk keperluan resmi.
Selain daftar dari kedutaan, Anda juga bisa mengecek daftar penerjemah tersumpah yang terdaftar di Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) atau lembaga pemerintah terkait, seperti Kementerian Hukum dan HAM.
3. Memastikan Kredibilitas dan Legalitas Penerjemah
Setelah menemukan daftar nama penerjemah tersumpah untuk Kedutaan Jerman, pastikan bahwa mereka benar-benar memiliki kredibilitas dan legalitas yang sah. Berikut beberapa daftar cara untuk mengeceknya:
- Cek sertifikasi dan lisensi: Penerjemah tersumpah harus memiliki sertifikat resmi dan sudah diambil sumpahnya oleh pemerintah.
- Tinjau pengalaman dan rekam jejak: Pilih penerjemah yang sudah memiliki pengalaman dalam menerjemahkan dokumen untuk Kedutaan Jerman.
- Baca ulasan dan testimoni: Anda bisa mencari review dari klien sebelumnya di Google atau forum penerjemah untuk mengetahui reputasi mereka.
4. Menanyakan Proses dan Biaya Jasa Penerjemah
Sebelum memutuskan untuk menggunakan jasa penerjemah tertentu, tanyakan terlebih dahulu mengenai proses kerja dan biaya yang dikenakan. Tanyakan sesuai daftar pertanyaan yang bisa Anda ajukan ke penyedia jasa penerjemah tersumpah yang sudah Anda dapatkan:
- Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menyelesaikan terjemahan?
- Apakah tarif dihitung per halaman atau per kata?
- Apakah biaya sudah termasuk legalisasi atau ada biaya tambahan?
- Bagaimana prosedur pengiriman dokumen?
Dengan mengetahui informasi ini, Anda bisa menghindari biaya tersembunyi dan memastikan bahwa layanan yang diberikan sesuai dengan kebutuhan Anda.
5. Memastikan Terjemahan Memiliki Stempel dan Tanda Tangan Resmi
Terjemahan yang sah harus memiliki stempel dan tanda tangan resmi dari penerjemah tersumpah. Pastikan bahwa dokumen yang Anda terima mencantumkan daftar elemen-elemen berikut:
- Nama dan nomor registrasi penerjemah tersumpah.
- Stempel resmi penerjemah.
- Pernyataan bahwa terjemahan telah dilakukan dengan akurat dan sesuai dengan dokumen asli.
Beberapa institusi juga meminta penerjemah untuk mencantumkan pernyataan keabsahan dalam bahasa Jerman, jadi sebaiknya Anda menanyakan hal ini sebelumnya.
6. Menggunakan Jasa Penerjemah yang Berpengalaman dalam Urusan Kedutaan Jerman
Memilih penerjemah yang sudah terbiasa menangani dokumen untuk Kedutaan Jerman bisa menjadi keuntungan tersendiri. Mereka lebih memahami format dan terminologi yang sesuai dengan standar Jerman, sehingga mengurangi kemungkinan revisi atau penolakan dokumen.
Anda bisa mencari penerjemah yang telah bekerja dengan klien yang memiliki kebutuhan serupa, misalnya mahasiswa yang ingin studi di Jerman atau profesional yang ingin bekerja di perusahaan Jerman.
7. Memilih Layanan yang Fleksibel dan Mudah Dijangkau
Beberapa penerjemah menawarkan layanan online yang memudahkan proses pengiriman dokumen. Jika Anda berada di luar kota atau tidak bisa datang langsung ke kantor penerjemah, pastikan mereka bisa menerima dan mengirim dokumen secara digital atau melalui kurir.
Selain itu, periksa apakah penerjemah memiliki layanan konsultasi untuk membantu Anda memahami dokumen dan prosedur tambahan yang diperlukan.
Menemukan penerjemah tersumpah yang diakui Kedutaan Jerman memerlukan riset dan ketelitian. Pastikan Anda memilih penerjemah yang memiliki legalitas, pengalaman, dan memahami persyaratan kedutaan.
Dengan mengikuti langkah-langkah di atas, Anda bisa mendapatkan layanan terjemahan yang sah dan berkualitas untuk keperluan resmi Anda di Kedutaan Jerman. Anda bisa menggunakan jasa penerjemah tersumpah yang diakui Kedutaan Jerman di Mediamaz TS!
Penyedia jasa ini sudah berpengalaman selama lebih dari 23 tahun dalam bidang terjemahan bahasa dan terdaftar resmi di Kemenkumham dan Kemenlu. Mediamaz TS melayani untuk berbagai jenis bahasa seperti bahasa Jerman, Inggris, Korea, Belanda, dan 50 bahasa lainnya.
Jadi, tunggu apalagi? Hubungi dan Konsultasi di Mediamaz TS melalui website resmi!